讲座时间:2019年12月9日13:00-15:00
讲座地点:外语楼105报告厅
讲座人:张光波,联合国国际海事组织中文同传;国际会议口译员协会(AIIC)会员;欧盟委员会和欧洲议会一级译员;大连海事大学副教授
讲座题目:《如何做好海事口译》
联系人:曲老师
讲座人简介:
张光波,国际口译员协会(AIIC)会员,大连海事大学副教授,青岛科技大学客座教授,欧盟委员会与欧洲会议一级译员。本科毕业于烟台大学外语系英语语言文学专业,硕士毕业于大连海事大学英语语言学及海事英语专业。曾任CELS山东考区考官培训,参加柏林城市大学高级口译员英语班(欧盟项目)、威斯敏斯特大学外交学院高级口译员短训班(欧盟项目),于2005年3-8月在欧盟总部布鲁塞尔获得欧盟同声传译证书。自2009年至今为联合国国际海事组织中文组同传。
张光波口译经验丰富,自2002年至今,累计会议口译天数超过1800天。为联合国系统FAQ、IMO、ILO、其他组织(如欧委会,欧洲议会)等政府部门和企业服务。工作内容广泛,涉及航运、修造船、化学品、人权、政府间高端对话、木材、航空航天、饮料、投融资、保险、足球、高尔夫球、贸易、反倾销调查、汽车、海商法、海洋污染、无线电导航、土地退化、石油钻探和储存、医学、制药、药品临床试验、燃气内燃机维护维修等众多话题。
外国语学院
2019年12月4日