2023年9月13日下午,外国语学院导师讲坛系列讲座第二讲在外语楼105室开讲。本期主讲教师为周世界教授,讲座题目为《“And”的并列含义及其翻译方法》。讲座由陈文铁教授主持。

周世界教授全程使用英语讲演,首先结合经典例句,并联系时事热点信息的翻译案例,指出了单连词并列、无连词并列、多连词并列三种不同情况下语句的不同含义。在文学欣赏环节,周教授以冰心对诗歌《When You Are Old》的译作《当你老了》等作品为例,阐述了“And”并列结构的翻译方法。最后周教授针对翻译专业学生的选题及研究方法给出了切实可行的意见及建议。

周世界教授多次与台下师生展开互动,学术气氛热烈活跃。周世界教授深入浅出地为在场师生呈现了一场内容充实、视角新颖、意义深刻、精彩纷呈的学术讲座,不仅极大地调动了广大师生翻译研究的积极性,而且为师生未来发展提供了新的思考和深刻认知。
主讲人介绍:
周世界,男(1967-),大连海事大学外国语学院教授(2005-),语言学方向硕士生导师,先后主讲“现代英语语法”“语言统计学”“语料库语言学”课程。大连外国语大学英语学院外聘研究生教师(2003-2019),外聘硕士生导师,主讲“语言统计学”“语料库语言学”课程。国家留学基金委公派英国伯明翰大学访问学者(2006-2007)。辽宁省社会科学规划基金项目评审成员。出版《语言统计学》等学术专著三部,主持辽宁省社会科学规划基金项目两项,发表学术论文二十余篇。