英语专业成立于1998年,现每届招收4个班,文理兼招,共100名学生。2010年获批辽宁省特色专业,2015年获批辽宁省优势特色专业,2019年获批首批国家级一流本科专业建设点。
专业特色:专业以社会需求为导向,以市场为驱动,采用“英语+专业方向(数智人文、涉外法治、海事商务)”的培养模式。突出以下特色:
1.英语(数智人文):融合数字技术与人文素养,致力于培养学生于大数据、人工智能等新兴领域中运用英语进行跨文化沟通及创新实践的能力。通过开设机器学习、深度学习、自然语言处理、语音识别、多模态数据融合、知识表示与知识图谱、大语言模型基础等专业模块课程,并辅以智能化实训项目,着力塑造具有全球视野及数智创新能力的高素质跨学科人才。
2.英语(涉外法治):重点聚焦国际法律、海商法与涉外事务领域,专门开设刑法、民法、国际经济法、国际法、海洋法、海商法、国际仲裁等专业模块课程,旨在全方位培养学生于跨境法律英语运用、国际商事仲裁处理以及海商法相关业务的卓越能力。通过开展模拟联合国实践、进行涉外案例深度分析以及实施海事法律实务专项训练等教学活动,着力锻造精通国际规则、适应涉外法治工作需求的高端专业人才。
3.英语(海事商务):紧扣海事产业需求,突出海事商务英语的办学特色,开设国际贸易实务(英)、海事翻译、国际商务基础、国际商务谈判、商务英语阅读、国际贸易法、外贸运输保险(双语)等专业模块课程。构建以船舶认知实习、港口实训基地实践为核心的教学体系,培养服务全球海事经济的复合型人才。
本专业目前已与英国雷丁大学(University of Reading)开展“4+1”联合培养项目,与美国西阿拉巴马大学(University of Western Alabama)开展3+1联合培养项目,与新西兰奥克兰大学(The University of Auckland)开展交换留学项目,并与诸多国内知名院校建立了长期的合作与交流关系。
本专业毕业生主要就业去向:航运、经贸、外事、文化传播、教育及大众传媒等领域。本专业学制四年,毕业授予文学学士学位。
英语系教师基本情况
英语系现有教师27人,其中教授8人,副教授6人,讲师11人,博士18人,在读博士1人。多名教师曾在美国、英国、澳大利亚、加拿大、新西兰、比利时、日本等国家留学、访学、进修,以及获得博士、硕士学位。1名教授是教育部英语专业教学指导委员会委员(2018-2022年),1名教授是世界翻译教育联盟大数据课程资源建设专家委员会专家(海事翻译研究方向),1名教授是辽宁省外国语言文学类专业指导委员会副主任委员。
·主任:于洋
·副主任:孙博洋
·教授:曾罡、罗卫华、赵小东、陈文铁、严苡丹、冯浩达、李应雪、李洋
·副教授:于洋、孟庆楠、林帜、王颖、尚晓华、张光波
·讲师:付科、赵德华、张微微、徐昉、曲道丹、许莹莹、刘业平、李怡静、刘博、徐宏颖(兴海副教授)、楚梦云、孙博洋、王亚文
英语专业课程体系
英语专业的课程体系主要由以下几大模块构成,旨在训练学生扎实的英语基本功,丰富学生的知识结构,拓宽视野,并培养复合型的跨学科专业能力。(注:每年会根据实际情况,对培养计划进行微调。)
·公共基础及通识教育课程
o体育、中国近现代史纲要、军事理论、逻辑学、创新思维与创新方法(英语)、思想道德与法治、人工智能通识(B)、马克思主义基本原理、习近平新时代中国特色社会主义思想概论、实用写作、劳动教育(理论)、形势与政策、大学生健康教育、国家安全教育(外语)、入学教育、专业导论(英语)、职业生涯规划、就业指导。
o高等数学(D)、计算机及程序设计(Python)、线性代数(D)。
·专业基础与核心课程
o综合英语、英语阅读、基础英语写作、基础英语语法、英语口语交际、现代汉语、第二外语(日俄德法)、中国文化概要、英语文学导论。
o语言学概论、英国文学史及作品选读、美国文学史及作品选读、翻译理论与实践、英汉汉英笔译、英汉汉英口译、海事英语基础、研究方法与学术论文写作。
·专业拓展与方向选修课程
o通用拓展:理解当代中国系列(英语读写/演讲/汉英翻译)、跨文化交际、西方文明史、高级英语、语言学研究方法、语料库语言学导论、智能翻译等。
o数智人文模块:机器学习、深度学习、自然语言处理、语音识别、多模态数据融合、知识表示与知识图谱、大语言模型基础。
o涉外法治模块:刑法、民法、国际经济法、国际法、海洋法、海商法、国际仲裁。
o海事商务模块:国际贸易实务(英)、海事翻译、国际商务基础、国际商务谈判、商务英语阅读、国际贸易法、外贸运输保险(双语)。
·实践教学模块
o军事训练、社会实践、外语实践、安全熟悉、船舶实习(技术)、劳动教育(实践)、毕业实习及毕业论文。